-
1 démêler une affaire
démêler une affaireobjasnit věcobjasnit záležitostvyložit věc -
2 démêler une intrigue
démêler une intrigueprohlédnout úkladyodhalit úklady -
3 démêler une fusée
раскрыть интригу, козни; распутать сложное делоCela posé j'ai à démêler avec vous une autre fusée. (H. de Balzac, Correspondance.) — Таким образом, мне придется с вами распутывать еще один клубок.
-
4 démêler une intrigue
гл.общ. распутать интригуФранцузско-русский универсальный словарь > démêler une intrigue
-
5 démêler
v -
6 démêler
vt.1. расчёсывать/расчеса́ть ◄-шу, -'ет► (les cheveux); распу́тывать/распу́тать (un écheveau) 2. fig. распу́тывать;démêler une situation (un problème) — разбира́ться/разобра́ться в ситуа́ции (в зада́че)démêler une intrigue — распу́тать интри́гу;
3. (distinguer) различа́ть/ различи́ть, отлича́ть/отличи́ть;démêler le vrai du faux — отлича́ть ∫ пра́вду от лжи <и́стинное от ло́жного>, различа́ть пра́вду и ложь
■ vpr.- se démêler -
7 démêler
v t1 ce qui est emmêlé سلَّك، رتب ['salːaka, 'ratːaba]◊démêler ses cheveux — سلَّك شعره
2 fig حلَّ ['ħalːa]◊démêler une affaire — حلَّ قضية
* * *v t1 ce qui est emmêlé سلَّك، رتب ['salːaka, 'ratːaba]◊démêler ses cheveux — سلَّك شعره
2 fig حلَّ ['ħalːa]◊démêler une affaire — حلَّ قضية
-
8 démêler
vt1) расчёсывать, распутывать2) перен. распутывать, разбирать; разобраться в чём-либо; распознавать; разгадывать; раскрывать ( преступление)démêler une intrigue — распутать интригуavoir qch à démêler avec qn — спорить с кем-либо; обсуждатьje ne veux rien avoir à démêler avec cet homme — мне не о чем говорить с этим человеком3) уст. различать• -
9 démêler
demelev1) entwirrendémêler ses cheveux — sich die Haare entwirren, sich die Haare durchkämmen
2) (fig) beleuchten, aufdecken, entwirrendémêlerdémêler [demele] <1> -
10 démêler
-
11 démêler
démêler [demele]➭ TABLE 1 transitive verbb. [+ problème, situation] to sort out* * *demele
1.
1) lit to disentangle [fils, pelote]; to untangle [cheveux]
2.
se démêler verbe pronominal1) ( être clarifié) [situation] to get sorted out2) ( se dépêtrer) [personne]* * *demele vt1) [fils, cheveux] to untangle2) [affaire] to get to the bottom of* * *démêler verb table: aimerA vtr2 fig ( éclaircir) to sort out [affaire, situation]; démêler le vrai du faux to sort out truth from falsehood; démêler la part de responsabilité de chacun to sort out everyone's responsibilities; démêler les fils d'une intrigue to unravel the threads of a plot; je n'arrive pas à démêler le sens du message I can't make out what the message means.B se démêler vpr1 ( être clarifié) [situation] to get sorted out;2 ( se dépêtrer) [personne] se démêler de qch to extricate oneself from sth.[demele] verbe transitif2. [éclaircir - mystère, affaire] to clear up (separable), to disentangle, to see through (inseparable)démêler la vérité du mensonge ou le vrai du faux to disentangle truth from falsehood, to sift out the truth from the lies3. (littéraire & locution)————————se démêler verbe pronominal (emploi passif) -
12 démêler le bon grain de l'ivraie
(démêler [или séparer] le bon grain de l'ivraie [или d'avec l'ivraie du, d'avec bon grain, séparer la paille et le grain])отделить плевелы от пшеницы (библ.)Il ne savait pas aimer tout bonnement, sans prononcer du même coup un jugement, une sentence. Il n'avait jamais tout à fait fini de séparer le bon grain de l'ivraie. (P. Lainé, La Dentellière.) — Эмери не умел просто чем-то любоваться - он непременно должен был высказать суждение, произнести сентенцию. Он всегда стремился выяснить, что есть ценность, а что подделка.
Dictionnaire français-russe des idiomes > démêler le bon grain de l'ivraie
-
13 démêler
vt., débrouiller, dénouer, défaire les noeuds, (de cheveux, d'un écheveau de laine, du fil entortillé, du chanvre battu avant de le peigner, d'une affaire épineuse): DÉKOTI gv.3 (Albanais.001, Albertville.021, Balme-Si., Morzine, Samoëns, Saxel.002, Villards-Thônes), dèkoti (Tignes), R. => Barre (kota) ; dékatolyî (001), dékatlâ (Thônes.004,021), dékatèlâ (021), R. => Poulie ; débroulyî (001) ; déméklyâ (001), démétlâ (002, Morzine) ; démélâ (001,004) ; désharbotâ (001), R. => Ébouriffer. - E.: Descendre, Grumeau.A1) démêler, trier, (des pommes de terre): démétlâ vt. (002), trire (001).A2) démêler, débrouiller, éclaircir, tirer au clair, (une sombre affaire): trî u klyâ < tirer au clair> vt., vi byô < voir clair> vi. (001).A3) démêler, discerner, (le vrai du faux): déméklyâ vt. (001), démétlâ (002) ; trire (001).A4) démêler, séparer, trier démêler des objets enchevêtrés: défanblâ vt. (002).B1) expr., n'avoir démêler aucune affaire // rien à faire // aucune relation démêler avec qq.: avai rê-n à fére // n'avai ran-n à démétlâ démêler awé kâkon <n'avoir rien à démêler faire // démêler démêler avec qq.> (001 / 002). -
14 démêler l'écheveau d'une intrigue
гл.Французско-русский универсальный словарь > démêler l'écheveau d'une intrigue
-
15 se démêler
1. распу́тываться (fig. aussi)2. (de qch.) выпу́тываться/вы́путаться (из + G);se \se démêler d'une histoire d'héritage — вы́путаться из исто́рии с насле́дством
-
16 раскусить
1) mordre vi (dans qch), croquer vt; casser vt ( орех)2) перен. ( понять) comprendre vt, déchiffrer vt ( разобрать)раскусить в чем дело — прибл. trouver le fin mot de l'affaire; démêler une affaireраскусить кого-либо — lire dans l'âme de qn; sonder qn, tâter qn ( прощупать)его нелегко раскусить — il est bien secret; il a un caractère( très) énigmatique -
17 раскусывать
1) mordre vi (dans qch), croquer vt; casser vt ( орех)2) перен. ( понять) comprendre vt, déchiffrer vt ( разобрать)раскусывать в чем дело — прибл. trouver le fin mot de l'affaire; démêler une affaireраскусывать кого-либо — lire dans l'âme de qn; sonder qn, tâter qn ( прощупать)его нелегко раскусывать — il est bien secret; il a un caractère( très) énigmatique -
18 fusée
-
19 bon
1. adj m; adj f - bonnequi trop se hâte en cheminant, en bon chemin se fourvoie souvent — см. plus on se hâte moins on avance
il vaut mieux avoir affaire au bon Dieu qu'à ses saints — см. il faut s'adresser à Dieu qu'à ses saints
faire ses bons dimanches de... — см. faire ses dimanches de...
les enfants s'amusent, les nourrices auront du bon temps — см. les enfants s'amusent, les nourrices ont beau temps
bonne garde — см. la garder à qn
de son bon gré — см. de son gré
bon joueur — см. la balle au joueur
les maris sont comme les melons, il faut en essayer plusieurs pour trouver un bon — см. les maris sont comme les melons, il faut en essayer plusieurs pour en trouver un bon
les bonnes nouvelles sont toujours retardées, et les mauvaises ont des ailes — см. les mauvaises nouvelles ont des ailes
un méchant ouvrier ne saurait trouver de bons outils — см. un mauvais ouvrier a toujours de mauvais outils
bon sang ! — см. coquin de sort
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
à bon titre — см. à juste titre
de bon vie bonne fin, de bonne terre bon pépin — см. de bonne vie bonne fin, de bonne terre bon pépin
- être bon- bon ami- bon ange- bon bout- bon état- bon lieu- bon mot- bon sens- bon ton- bon vent2. adv 3. m -
20 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas
- 1
- 2
См. также в других словарях:
démêler — [ demele ] v. tr. <conjug. : 1> • XII e; de dé et mêler 1 ♦ Séparer (ce qui était emmêlé). Il « m aidait à démêler ma ligne quand elle se trouvait prise dans les ronces » (Duhamel). Spécialt Démêler les cheveux de qqn avant de le coiffer. ⇒ … Encyclopédie Universelle
démêler — DÉMÊLER. v. a. Tirer et séparer les choses qui sont mêlées ensemble. Démêler les grains les uns d avec les autres. Démêler les cheveux. Démêler du fil. f♛/b] Il se dit figurément, et signifie, Distinguer. Il est quelquefois bien difficile de… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
démêler — (dé mê lé) v. a. 1° Faire cesser l état d embrouillement. Démêler un écheveau de fil. Démêler les cheveux, y passer le peigne pour les remettre en ordre. Et absolument, peigne à démêler. Démêler les pieds d un cheval, les dégager quand… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉMÊLER — v. a. Séparer des choses qui sont mêlées ensemble. Démêler le bon grain d avec le mauvais. Démêler les cheveux. Peigne à démêler. Démêler du fil. Démêler un écheveau de soie. Prov. et fig., Démêler une fusée, Débrouiller une intrigue, une affaire … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉMÊLER — v. tr. Séparer une chose d’autres choses avec lesquelles elle est mêlée. Démêler le bon grain d’avec le mauvais. Démêler les cheveux. Peigne à démêler. Démêler du fil. Démêler un écheveau de soie. Tirez ce bout de fil et l’écheveau se démêlera… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Démêler le vrai du faux — ● Démêler le vrai du faux dégager, dans un récit, une histoire, ce qui est vrai … Encyclopédie Universelle
Une chandelle dans les ténèbres — est une collection d ouvrages de zététique publiée par les éditions book e book et dirigée par Henri Broch, physicien et, professeur à l Université de Nice Sophia Antipolis. Le titre de la collection est un hommage à de lointains prédécesseurs… … Wikipédia en Français
démêler — vt. , débrouiller, dénouer, défaire les noeuds, (de cheveux, d un écheveau de laine, du fil entortillé, du chanvre battu avant de le peigner, d une affaire épineuse) : DÉKOTI gv.3 (Albanais.001, Albertville.021, Balme Si., Morzine, Samoëns, Saxel … Dictionnaire Français-Savoyard
Sourires d'une nuit d'ete — Sourires d une nuit d été Sourires d une nuit d été (Sommarnattens leende) est un film suédois d Ingmar Bergman, sorti en 1955. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 … Wikipédia en Français
fusée — (fu zée) s. f. 1° La masse de fil enroulé sur le fuseau et qui provient de la filasse de la quenouille. Viderune fusée. Sa fusée est bien embrouillée. Dévider une fusée. Fig. Démêler une fusée, pénétrer un mystère, une intrigue, toute espèce … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
démêleur — ● démêleur, démêleuse nom Ouvrier, briquetier ou potier qui corroie la terre. ⇒DÉMÊLEUR, EUSE, subst. A. TECHNOLOGIE 1. Celui, celle qui fait le démêlage de la laine. 2. Ouvrier briquetier qui corroie la terre. Rem. Attesté ds les dict. gén. sauf … Encyclopédie Universelle